学科竞赛

第二届中英联合翻译学研讨会一号通知

时间:2023年06月03日 阅读量 : 281

主题

新技术环境下的翻译教育与研究:挑战与机遇


会议日期

2023年9月15日-16日


联合主办单位

北京外国语大学英语学院;英国利兹大学翻译学中心


会议背景与宗旨

翻译活动在中英关系和各方面交往中发挥着不可或缺的作用,中/英语对也是英国数十所高校翻译专业的重要组成部分。在此背景下,英国利兹大学与北京外国语大学于2021年8月16日-17日在利兹大学联合组织召开了“首届中英联合翻译学研讨会”。同时,双方计划把“中英联合翻译学研讨会”办成由中英两国高校轮流主办的国际翻译学高端研讨会,旨在促进中英两国翻译学界交流,聚焦两国翻译教育,推动翻译学多元探索。

当前,大数据、人工智能等新技术发展迅速,深刻影响着翻译实践和教学,也启发了翻译研究的创新发展。为此,北京外国语大学与英国利兹大学计划于2023年9月15日-16日在北京外国语大学联合召开“第二届中英联合翻译学研讨会”,旨在全面探讨新技术发展与翻译教学与研究的关系,深化中英两国翻译学界交流与合作。欢迎国内外学界同仁积极参会,就上述主题及相关话题分享经验、交流思想,共同推进翻译研究深入发展。


会议论题

现代技术对翻译实践与教学的影响研究

技术赋能的翻译研究

翻译研究的多元路径与方法

中英两国的翻译教育研究

英/汉翻译及其教学的特殊性研究

翻译研究的社会价值与影响


联合主席

张威,北京外国语大学

王斌华,利兹大学


学术委员会

Mona Baker,曼彻斯特大学

顾宠龙,香港理工大学

曹顺庆,四川大学

胡开宝,上海外国语大学

黄立波,西安外国语大学

李德超,香港理工大学

李德凤,澳门大学

李赛红,斯特林大学

龙惠珠,香港岭南大学

罗选民,广西大学

穆雷,广东外语外贸大学

Jeremy Munday,利兹大学

秦洪武,曲阜师范大学

Robert Neather,香港浸会大学

任文,北京外国语大学

孙艺风,澳门大学

王斌华,利兹大学

王克非,北京外国语大学

Callum Walker,利兹大学

鄢秀,香港城市大学

应雁,莱斯特大学

张威,北京外国语大学

郑冰寒,杜伦大学

朱纯深,香港中文大学(深圳)


会务组成员

李鹏辉、白一博(北京外国语大学)

杜梦(利兹大学)


工作语言:汉语、英语


会议论文摘要提交截止日期:2023年8月1号


摘要提交及联系邮箱:cnuksymposiumonts@163.com


本网站信息搜集自网络,如果侵权,请联系删除!