活动报道

汇聚翻译智慧,探索行业未来——2023·海南国际翻译产业与人才发展论坛成功举办

时间:2023年11月17日 阅读量 : 307

11170.png


为加强海南自贸港在国际交流和合作中的地位和影响力,进一步改善国际语言环境和国际营商环境建设,搭建产业发展与人才交流的平台,10月27日至28日,主题为“合作·创新·成长——共建海南自贸港翻译产业与人才发展新高地”的2023·海南国际翻译产业与人才发展论坛在海口成功举办,论坛吸引了来自全国各地的翻译专家、行业领袖、学术巨擘和翻译技术研发者参与。


11171.png


中国翻译协会常务副会长、中国外文局原副局长兼总编辑黄友义,中共海南省委外事工作委员会办公室、海南省外事办公室主任戴贞,国际翻译家联盟理事、澳门翻译员联合会理事长李丽青出席了开幕式并做开幕致辞。论坛由海南省翻译学会会长、广东外语外贸大学教授刘胡敏主持。海南省翻译学会创始会长张乃惠教授出席开幕式。


11172.png


黄友义强调要结合国家战略,如“一带一路”战略及海南的多个战略定位,强化翻译行业的顶层设计,集合各方资源,以培养翻译人才、支持翻译产业发展和提高国际传播效能为重点,从而更好地传递和讲述中国和海南的故事。


11173.png


戴贞强调了翻译在中国改革开放中的关键作用,并指出海南自贸港为翻译行业提供了发展机遇,尤其是随着海南举办的国际活动增多,海南也在改善外语标识标牌和建立外语翻译人才库,致力于创造友好的国际语言服务环境。在海南自贸港将带来更大翻译需求的未来,期待与大家一同推进国际传播能力和海南自由贸易港的高水平开放。


11174.png


李丽青认为此次的论坛是一个汇集翻译新思路和展示前沿技术的平台,不仅提供了学术研讨机会,还展现了先进的翻译产业的技术产品和服务。她希望论坛能随着海南自贸港的成长,吸引全球翻译人才,并促进翻译行业的全球交流与合作。


11175.png


开幕式结束后,主题为“翻译探索之旅——翻译产业现状及展望”的主论坛开始。中国南海研究院党组书记、院长王胜从南海区域的国际间交往入题,强调了培养和引进高水准、知识储备全面的翻译人才的必要性;香港翻译学会会长,香港浸会大学文学院副院长潘珺介绍了香港翻译学会的璀璨历史,对未来翻译的智能化发展寄予厚望;传神语联网网络科技股份有限公司创始人兼董事长何恩培则强调了在如今智能化的时代下探索语言服务行业的新范式、新模式的重要性。海南国际经济发展局副局长黄璀通过介绍自贸港的政策分享了海南自贸港的新机遇与新挑战。


11176.png


分论坛期间,参与嘉宾继续围绕翻译人才培养的转型、翻译技术的革新、产业链的完善、翻译教育的未来、以及“RCEP”建设背景下的海南翻译人才市场需求等议题展开深入讨论。华为技术有限公司翻译中心创始主任陈圣权做了题为《从翻译实践看技术应用和人才培养》的主旨演讲;广东外语外贸大学副校长刘建达做了题为《RCEP下的新机遇——构建海南自贸港行业外语测评体系标准》的主旨演讲;中国外文局翻译院副院长邢玉堂分享了高层次翻译人才培养与翻译案例。外文出版社译审黄长奇结合丰富的时政翻译工作经验和党政文献翻译实例分享了翻译工作者如何向世界讲好中国故事。


11177.png


除了行业与学术研讨,论坛还特设了企业对接、项目展示和人才招聘等板块,旨在为翻译产业与人才发展搭建更广阔的平台。


11178.png


习近平总书记在外文出版社成立70周年之际给出版社外国专家的回信中写道,“翻译是促进人类文明交流的重要工作。通过准确传神的翻译介绍,让世界更好认识新时代的中国,对推进中外文明交流互鉴很有意义”。自贸港封关在即,海南省翻译学会深刻认识自身使命,将以提供“准确传神”的翻译服务严格要求自身,积极服务海南自贸港建设,立足长远发展,结合现实需求,大力推动翻译人才培养,促进翻译产业快速健康发展,带动并服务建设国际高标准自贸区网络,实现连接世界的愿景。

此次论坛由海南省翻译学会主办,海南南海会务有限公司、海南师范大学国际语言服务学院承办,中国翻译协会翻译技术委员会、广东外语外贸大学高翻学院、海南大学外国语学院、海南师范大学外国语学院、海南外国语职业学院、海南博鳌乐城国际医疗旅游先行区管理局、海南省翻译协会、海南省医药行业协会、海南国际传播中心、中国外文局翻译院智能翻译实验室、广外尚融教育(海南)有限公司协办。论坛得到了中国翻译协会、海南省外事办公室、中国外文局翻译院、海南省旅游和文化广电体育厅、海南省科学技术厅以及海南省社科联的大力支持和指导。


本网站信息搜集自网络,如果侵权,请联系删除!