活动报道

2023年全国高等院校翻译专业师资培训翻译理论研修班暨《中国翻译》杂志论坛在线举办

时间:2023年09月01日 阅读量 : 391

8月26日,由中国翻译协会、中国翻译研究院、当代中国与世界研究院和全国翻译专业学位研究生教育指导委员会联合主办,《中国翻译》杂志社、中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会、中国翻译研究院项目办公室联合承办的翻译理论研修班暨《中国翻译》杂志论坛在线结业。


本次研修班从7月29日开班,至8月26日全部课程结束历时一个月,共有来自全国110所高校的148名教师报名参加。课程围绕中外翻译理论研究概述及发展态势、翻译研究方法概论、翻译专业论文选题与写作、论文评审与案例分析、编辑改稿等主要内容进行交流研讨。研修班课程丰富、形式多样,包括专题讲座、主编论坛、翻译沙龙、学员互动、交流答疑等模块,邀请中山大学教授王东风、王岫庐,香港中文大学(深圳)翻译学教授朱纯深,澳门大学人文学院翻译学讲座教授孙艺风,北京语言大学教授刘和平,北京外国语大学高级翻译学院院长任文,广东外语外贸大学高级翻译学院院长蓝红军等知名专家学者参与授课及互动交流。在结业前举行的主编论坛上,《中国翻译》主编杨平、《外语教学与研究》主编王克非、国际译联期刊Babel主编孙艺风、《上海翻译》主编傅敬民、《中国外语》副主编常少华、英文国际期刊Interpreting and Society: An Interdisciplinary Journal创刊及联合主编任文、Journal of Translation Studies创刊联合主编张爱玲、《中国翻译》副主编苑爱玲为参训教师带来精彩分享。


901.png

研修班授课专家


902.png

主编论坛与会专家


翻译理论研修班暨《中国翻译》杂志论坛是2023年全国高等院校翻译专业师资培训的特色班次,旨在提升翻译专业教师理论研究水平,把握新形势下国内外翻译理论研究最新发展动态,拓宽翻译研究专业化、国际化视野,进一步推动我国翻译学科建设和高层次专业化复合型翻译人才培养。


全国高等院校翻译专业师资培训创办于1997年,至今共有来自全国600多所高校、100多家国家部委、使馆、企事业单位及境外的万余名翻译教师和专业翻译工作者参加过培训,已成为国内外组织时间最长、规模最大、课程体系最为丰富完备的翻译师资培训活动,受到国内外翻译界广泛关注与好评。


本网站信息搜集自网络,如果侵权,请联系删除!